copyright.ua
    copyright telefon      copyright telegram      copyright viber.svg

Авторське право на переклади, кераміку, скло та інші об'єкти

авторське право на твори декоративно-ужиткового мистецтва

Це такі об'єкти авторських прав як:
- Твори декоративно-ужиткового мистецтва, у тому числі твори декоративного ткацтва, кераміки, різьблення, твори з художнього скла, ювелірні вироби тощо;
- Ілюстрації, карти, плани, креслення, ескізи, пластичні твори, що стосуються географії, геології, топографії, техніки та інших сфер діяльності;
- Сценічні обробки літературних письмових творів белетристичного, публіцистичного, наукового, технічного чи іншого характеру творів, обробки фольклору, придатні для сценічного показу;
- Виробничі твори. Це ті твори, що ґрунтуються на одному або кількох раніше існуючих творах;
- Збірники творів, збірки обробок фольклору, енциклопедії та антології, збірки звичайних даних, інші складові твори за умови, коли вони є результатом творчої роботи з відбору, систематизації чи впорядкування змісту без порушення авторських прав на ті твори, які входять до них як складові;
- Тексти перекладів для дублювання, озвучення, субтитрування українською та іншими мовами іноземних аудіовізуальних творів;
- інші твори.
Звертаємо Вашу особливу увагу на те, що оскільки законодавство України не обмежує перелік об'єктів авторських прав, то перелік похідних творів законодавчо нічим не обмежений.


Авторське право на похідні твори

Похідні твори авторському праві - це творчі роботи, створені з урахуванням інших вже існуючих робіт, мають власне авторське право. Похідні твори містять новий художній внесок від автора, але зберігають істотну частину оригінальної роботи. Прикладами похідних творів може бути переклади, аранжування, екранізації, інсценування, художні обробки та інші види переробки. Автор похідного твору має авторське право лише з внесок, а чи не на запозичений матеріал. Для створення похідного твору необхідно отримати дозвіл від правовласника оригінальної роботи, якщо вона не перебуває у громадському надбанні або ліцензована для вільного використання. Докладніше про похідні твори авторського права Ви можете прочитати нижче.

Право на переклад твору.
Право на переклад означає можливість автора самому перекладати та використовувати переклад свого твору, а також його право давати дозвіл на переклад та використання перекладу іншим особам. Під перекладом мається на увазі переклад твору з однієї людської мови на іншу людську мову. Переклад людської мови на мову машини не відноситься до даного авторського правомочності. Перекладені твори належать до похідних творів.
Дозвіл автора на переклад твору (вірші, проза, розповідь тощо) іншою мовою необхідно отримати при подальшому використанні перекладеного твору. Водночас автор не може заборонити переклад свого твору будь-якою мовою будь-кому для особистих цілей.
Слід мати на увазі, що майнові права на переклад пов'язані з особистими немайновими правами автора на захист своєї репутації. Тому перекладач немає права вносити до перекладного твір свої корективи, зміни, скорочення тощо. Автор твору має право заборонити використання твору в тому чи іншому перекладі.
При перекладі твору з однієї мови іншою може з'явитися новий об'єкт авторського права. Це відбувається у разі літературного перекладу, коли перекладний твір є результатом творчої праці перекладача. Для визнання перекладу об'єктом авторського права не обов'язково, щоб вихідний твір також був таким. У той же час переклад літературного твору іншою мовою може мати суто технічний характер підрядкового перекладу. Такий переклад не буде об'єктом авторських прав.
Автори літературних перекладів мають такі самі права на використання свого перекладу, як і автори оригінальних творів. Однак при реалізації своїх прав вони зобов'язані дотримуватися прав автора основного твору. Перекладач твору немає права заборонити переклад цього ж твору іншому перекладачеві.
Право на переклад твору та подальше використання перекладеного твору зацікавлена ​​особа може отримати безпосередньо у автора або іншого правовласника, наприклад спадкоємців, в індивідуальному порядку.

Право на переробку твору.
Право автора на переробку твору передбачає можливість автора самому переробляти, аранжувати чи в інший спосіб переробляти твір. Перероблений твір, як і перекладений, відноситься до похідних творів.
Авторам похідних творів належить авторське право на здійснені ними переробки, аранжування, оркестрування, варіації чи інші переробки. Автор похідного твору користується авторським правом на створений ним твір за умови дотримання ним прав автора оригінального твору, що зазнав переробки, аранжування або іншої переробки. Авторське право авторів похідних творів не перешкоджає іншим особам здійснювати свої переробки тих самих творів.
Використання того чи іншого виданого твору до створення іншого твору може призвести до появи нового творчо самостійного твору. За високого ступеня творчої самостійності новий твір перестає бути похідним від оригінального твору, він стає самостійним оригінальним твором. Такий твір використовується його автором незалежно від твору, який став основою.

Твори декоративно-ужиткового мистецтва
Це твори декоративного ткацтва, кераміки, різьблення, твори з художнього скла, ювелірні вироби, плетіння та різьблення по дереву, мереживо, живопис, графіка, художнє кування, батік (ручний розпис по шовку) тощо. п.

Авторське право упорядників збірників
Авторське право на збірки творів, які не є предметом чийогось авторського права, а саме: законів, судових рішень, інших офіційних документів, творів народної творчості, автори яких невідомі, давніх актів та пам'яток, а також інших творів, що не охороняються авторським правом , належить упорядникам збірників, якщо вони піддали включений до збірки матеріал самостійної обробки чи систематизації. Таке ж право належить громадянам, які самостійно опрацювали окремі твори зазначеного роду. Це право не перешкоджає іншим громадянам видавати тематично ті ж твори, якщо вони їх самостійно систематизували або обробили. Упорядник збірника, який обробив або систематизував включені до збірки твори, що є предметом чийогось авторського права, користується авторським правом на збірник за умови дотримання прав авторів цих творів.

Авторське право на пародії, карикатури, шаржі
Вони розглядаються як самостійні охороноздатні твори і традиційно визнаються як твори особливого жанру, що не підпадає під поняття ситуації.

Охороняються всі вище зазначені твори як об'єкти авторського права без виконання якихось особливих формальностей щодо них і незалежно від їхньої завершеності, призначення, цінності тощо, а також способу або форми їх вираження. Але навіть якщо ви ризикнете НЕ реєструвати свій літературний твір, то настійно радимо при публікації проставляти знак копірайту, який попереджає про наявність у вас авторських прав.

Реєстрація ваших авторських прав відбувається шляхом подання Заявки.

Документи для реєстрації авторського права необхідні такі:  • Довіреність встановленого зразка на патентного повіреного Кондратюка І. В., який представлятиме ваші інтереси щодо реєстрації об'єкта авторського права;
 • Заява українською мовою, яка складається у формі, затвердженій Державним департаментом інтелектуальної власності (заповнюється нашим Агентством);
 • Примірник твору (опублікованого або неопублікованого) у друкованому вигляді на паперовому або електронному носії;
 • Документи, що свідчать про факт та дату публікації твору;
 • Документ про оплату збору за підготовку до реєстрації авторського права (готується нашим Агентством);
 • Документ про оплату державного мита за видачу свідоцтва (готується нашим Агентством). Зазначений документ подається до Державного департаменту інтелектуальної власності після набуття нами Рішення про реєстрацію авторського права;
 • Документ, який засвідчує перехід у спадок майнового права автора (якщо заявка подається спадкоємцем автора);


Для реєстрації авторського права ми здійснюємо всі необхідні дії:  • Консультації автора про реєстрацію об'єкта авторського права;
 • Правильне заповнення Заявки на реєстрацію об'єкта авторського права;
 • Оплату зборів та мит за реєстрацію об'єкта авторського права;
 • Правильне оформлення всіх документів, що додаються до Заявки;
 • Отримання Рішення про реєстрацію авторського права;
 • Отримання Свідоцтва про реєстрацію авторського права;
 • Відправку автору Рішення про реєстрацію та Свідоцтва про реєстрацію авторського права;

Реєстрація авторських прав - найбільш ефективний спосіб фіксації ваших прав на об'єкт інтелектуальної власності.


Новости
Как правильно подать заявку на регистрацию авторского права на служебное произведение? Какие документы необходимы для этого? Давайте разбираться вместе!
Подробнее

Правове регулювання авторського права на аудіовізуальні твори в Сполучених Штатах Америки є одним із найпрогресивніших у світі, враховуючи стрімкий розвиток аудіовізуальної індустрії в США.

Подробнее

Розкрутка сайту без порушень Закону – що потрібно знати власнику?

Подробнее
Зареєструвати свої авторські права чи отримати дозвіл на використання прав іншої особи?
Подробнее
Як оприлюднити свій контент у мережі так, щоб він залишився Вашим, і можна було відстояти права?!
Подробнее
Архив новостей

Статьи
<p style="text-align: justify;">
Сайти стали буденністю нашого життя. Погода, новини та гороскопи – все там! Інтернет разом із величезною кількістю сайтів назавжди увійшов у наше життя. Автори пишуть, створюють цікавий зміст – контент. А цікавий контент – крадуть. Нахабно і безсовісно....
Читать
Архив статей

Агентство Українські торговельні марки
© Яна Кондратюк, 2008-2024
Контактний телефон
    copyright telefon      copyright telegram      copyright viber.svg
отправить письмоinfo@tm.ua
Умови використання цього сайту Політика конфіденційності Заява про відмову від відповідальності